Thursday 20 July 2023
Good Song: Dek Bovinoj
In keeping with our general July theme ("what the heck") here on the Ring, today I'm sharing something awesome, just because it is.
This time it's Pablo Busto's Esperanto counting song, Dek bovinoj ("Ten Cows"). After the lyrics below I've translated the last two verses (the first ten being largely self-explanatory).
As profound as the song and performance are, I think the embedded video, produced for the children's show Aventuroj de Uliso, also adds weighty philosophical dimension, so I suggest you watch along.
All in all, an entertaining 3 minutes, even if it doesn't have much to do with Zen.
Or does it?
Dek bovinoj
de Pablo Busto
Unu bovino muĝas,
muuu
Du bovinoj muĝas,
mu mu
Tri bovinoj muĝas,
mu mu mu
Kvar bovinoj muĝas,
mu mu mu mu
Kvin bovinoj,
mu mu mu mu mu
Ses bovinoj,
mu mu mu mu mu mu
Sep bovinoj,
mu mu mu mu mu mu mu
Ok bovinoj,
mu mu mu mu mu mu mu mu
Naŭ bovinoj,
mu mu mu mu mu mu mu mu mu
Dek bovinoj,
mu mu mu mu mu mu mu mu mu, mu
Ni bovinoj ŝatas muĝi
kaj manĝadi freŝan herbon.
Ni tre ŝatas la kamparon
kaj ripozi longan tempon.
Ni bovinoj estas grandaj
kaj produktas multan lakton.
Nia kapo havas kornojn,
kaj la buŝo grandan langon.
Translation of last two verses:
Us cows like to moo
and eat fresh grass.
We really like the country
and resting for a long time.
Us cows are big
and we make lots of milk.
Our heads have horns
and our mouths have big tongues.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment